Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Visi vertimai

Ieškoti
Pageidaujami vertimai - yeSHEm

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 1 - 17 iš apie 17
1
40
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų evet o benim sevgilim...deÄŸer verdiÄŸim tek insan
evet o benim sevgilim...deÄŸer verdiÄŸim tek insan
bu yazının italyancaya çevrilmesini istiyorum

Pabaigti vertimai
Italų Si, lei è la mia ragazza
23
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų bu fotoÄŸrafın karizma çıkmış
bu fotoğrafın karizma çıkmış
türkçeden almancaya çevrilecektir

Pabaigti vertimai
Vokiečių sehr beeindruckend
48
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų sevgilin olmak için neler vermezdim keÅŸke yanımda...
sevgilin olmak için neler vermezdim keşke yanımda olsan...
bu yazının ingilizceye çevrilmesini istiyorum

Pabaigti vertimai
Anglų What wouldn't I give away just to be ...
106
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Vokiečių ja, natuerlich habe ich Dich nun erkannt. Dein...
ja, natuerlich habe ich Dich nun erkannt.Dein erstes Profile war nicht ganz eindeutig....schoen Dich hier zu finden.- Gruesse aus den USA

Pabaigti vertimai
Turkų Seni tanıdım
82
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų beni tanımadın mı?antalya da aynı filmde...
beni tanımadın mı?antalya da aynı filmde çalışmıştık.resim albümlerime bakarsan hatırlarsın belki.
türkçeden ingilizceye ve almancaya çevrilecektir.

Pabaigti vertimai
Anglų Didn't you recognize me?
Vokiečių Hast du mich nicht erkannt?
73
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Anglų help me a little goodlooking. I cannot connect...
help me a little goodlooking I cannot connect you. do you have a picture from the job??
ingilizceden türkçeye çevrilicektir

NOTE: It means this:

Help me a little, handsome/beautiful (person). I cannot connect with you. Do you have a picture from your work?

-- kafetzou

Pabaigti vertimai
Turkų Ä°letiÅŸim
53
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų iyi ki tanımışım seni... beni bırakma... sana...
iyi ki tanımışım seni...
beni bırakma...
sana ihtiyacım var...
türkçe den italyancaya çevirilcek

Pabaigti vertimai
Italų sono molto contento di............
14
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų sevgilin mi var ?
sevgilin mi var ?
bu metini türkçeden italyancaya çevrilmesini istiyorum

Pabaigti vertimai
Vokiečių eine Geliebte
Italų Hai un'amante?
1